4.12.15

Les cheveux noirs et la madeleine / Black tresses and the madeleine




   Exposition et une série d'ateliers franco-japonaises par les artistes olfactifs sur le parfum de Kyoto

Franco-Japanese exhibition and a workshop series on the scent of Kyoto, by two olfactory artists
Les deux artistes olfactifs, le Français Boris RAUX et la Japonaise Maki UEDA, présentent chacun ses œuvres et performances inspirées du parfum et de l'arôme de Kyoto.

The two olfactory artists, French Boris RAUX and Japanese Maki UEDA will each present their works inspired by scent/perfume/smell/ of Kyoto.
Date / Term
[sat.] December 19 - [sun.] December 27, 2015
12h00 - 20h00
Venue
Kyoto Art Center , dans la pièce de style japonais "Meirin" / the Japanese style room "Meirin"
Artistes présentés / Artists
Boris RAUX, Maki UEDA
Curatrice / Curator
Yoko IWASAKI
Les événements de l'exposition / Related events
Samedi, 19 décembre
Vernissage: 17h00-
Conférence de Yoko IWASAKI: 18h00-
Atelier de Maki UEDA "KYOTO LOVE STORY": 19h00-

Dimanche, 20 décembre
Atelier de Maki UEDA "KYOTO LOVE STORY 2nd": 14h00-

Saturday, December 19
Opening: 17:00-
Lecture by Yoko IWASAKI: 18:00-
Maki UEDA workshop "KYOTO LOVE STORY": 19:00-

Sunday, December 20
Maki UEDA workshop "KYOTO LOVE STORY 2nd": 14:00-

Contact

tél: +81 (0)75 864 7858 (Yoko IWASAKI)

6.11.15

SCENT IN CONTEMPORARY ART: An Investigation Into Challenges & Exhibition Strategies

My works are mentioned here...



This study's purpose was to investigate principal challenges and exhibition strategies for scent art; surveying current approaches and solutions used and developed by today’s small, but growing number of scent artists. Since such previously non-existent practical information is essential for any artist seeking to successfully exhibit their scent-based work and institutions seeking maintain a high standard of exhibition quality, this study focused on developing an information framework for effective exhibition practices in scent art, whilst simultaneously fostering the building of awareness...

3.5.15

Making of "The Juice of War - Hiroshima & Nagasaki -"


Maki Ueda
for “The smell of war” exhibition

Title: The Juice of War Hiroshima and Nagasaki

Year: 2015

When I was a child, my bedroom contained a shelf of my mother’s books and one of these book was about Hiroshima and Nagasaki. Inside I found photos of burned and rotten bodies. A field full of bodies that no longer look like bodies. It was in the high summer season so the bodies would quickly rot and flies laid eggs wherever they could.

The photos were so shocking to me that for nights I was afraid to go to sleep.  But I did not dare ask my mother to remove that book from my bedroom because it seemed rude to the victims. As I grew up I peeked into the book again and again, out of curiosity for the atomic bombings, and I realized that I was getting better in dealing with the fear. I ended up sleeping with that book until I left home at the age of 17.

I completely forgot about these pictures, but all of sudden, while I was thinking what to show here, I realized that they were the reason why I could not think anything else beside the smell of rotten flesh when I think of “the smell of war”.

In other words, working on this concept was digging into my memories.

Instruction:
Please put your head in a bowl. This smell was manually extracted from the juice of burned and rotten flesh.







The interface design:


I saw the acrylic bowl myself because there was no company who could do this... it was quite some work.


Purchasing the parts for "katrol"




And I bought pieces of meat at a local supermarket: checkin and pork, and burned them.



And dried them for 10 days in the sunlight.




This is the simulation of Hiroshima and Nagasaki. It was high in the summer time when they got bombed, and the burned corps got rotten quickly.  Flies lay eggs and it stank terribly everywhere.

After 5 or 6 days they started to smell like a garbage.  Around the 10th day it started to stink sour, and this was the limit (also for my neighbor...).

I extracted a little to check the smell and turned out that it was missing the burned scent, so I burned them extra.



Then sliced them.  My cutting board was suddenly covered with the flies. It was like a horror movie. I couldn't inhale even, so I inhaled the fresh air 10m away and ran to the cutting board.


After the extraction, I filterd it, but it also releases smells everywhere... I got headache from it.  If I would have continued this process I would have gotten depressed.


In my fridge is the extract and beer mixed up.



The organizer was preparing the interface as exactly as I indicated... I feel really grateful to them.


Before the opening I infused the scent in the bowl and cleaned the surface.


The prime minister of Vlamish government also enjoyed the work at the opening.



The castle De Loving, Poperinge, Belgium.

The Smell of War exhibition:

2.5.15

There is something in the air - catalogue

Caro Verbeek, the curator of this exhibition, has written a very poetic text about my works... Impressed.

Publisher: Hoenes-Stiftung und Dr. Stefanie Dathe, Museum Villa Rot

ISBN 978-3-9816250-5-9







30.3.15

Olfactory Memory Game

Olfactory Memory Game

Rotterdam, RAM Gallery


25.3.15

Review on the exhibion of olfactory art "there is something in the air"

Review on the exhibion of olfactory art  "there is something in the air"

opening of Olfactory Labyrinth ver. 2, at Museum Villa Rot in Germany.


Navigating with the nose in Maki Ueda's smell labyrinth in villa rot.

Just finished the opening of Olfactory Labyrinth ver. 2, at Museum Villa Rot in Germany.
http://www.villa-rot.de
"The walls are inpregnated with different woody smells: Cedarwood, Olibanum, Patchouli, and Labdanum. Find the exit by folling one scent that starts from the entrance."
The audience looked enjoying being lost in the space where the scents of wood are filled.
Being in Europe, especially in this context, I cannot ignore my Japanese cultural background. If I compare my work to the other artists's, mine is very minimalistic. I'm not expressing my statement nor fascination, emotion nor manifest with my work it almost seems like.
What I am trying here is perhaps rather to make myself transparent, by giving audience freedom for experiencing and understanding. Smelling is an active and subjective action. So I provide an occasion where the audience enjoy being immersed in trance, like meditation.
In that sense my attitude (and my work) is very exotic I could say... I got even more ideas to make different labyrinth, the next step.
I was a bit bored with eating bread and ham but it made me emotional when I was leaving there. Such a wonderful and peaceful environment, staff, and the team of artists!
Thank you Stefanie and Marcel from the museum, and Caro Verbeek, the curator, and all the artists that have been giving me a lot of inspirations with the fragrant conversations 

wink絵文字

I'm being reviewed in the French art magazine for iPad.



I'm being reviewed in the French art magazine for iPad.


20.3.15

Preview of the exhibition "There is something in the air" at Museum de Rot, Germany


Preview of the exhibition "There is something in the air" at Museum Villa Rot, Germany




















19.3.15

Olfactory Labyrinth ver. 2





Olfactory Labyrinth ver. 2

Looking great!! 

Working on perfuming scents.

At Museum de Rot, Germany



18.3.15

Olfactory Memory Game

Olfactory Memory Game

Exhibited in Rotterdam, The Netherlands.

You make pair with scents.

Just as Kodo, a Japanese olfactory game, I used all woody scents.

Cedarwood
Sandalwood
Styrax
Labdanum




RAM Gallery


van Vollenhovenstraat 14
3016 BH Rotterdam
The Netherlands

Open: Fri, Sat, Sun 13.00 - 18.00

4.3.15

Upcoming exhibitions: March - May, 4 exb in Europe

Upcoming exhibitions:

(1)
March 15th, opening of the exhibition ""
(exhibition continues to 26/04/2015)
RAM Foundation, Rotterdam, The Netherlands
http://www.ram-art.nl/

Title: Olfactory Memory Game
Year: 2010
Memory, also known as Concentration is a card game in which all of the cards are laid face down on a surface and two cards are flipped face up over each turn. The object of the game is to turn over pairs of matching cards. These cards have no images but scents.



(2)
March 22nd, opening of the exhibition "There is something in the air"
(exhibition continues to 26/07/2015)
Museum Villa Rot, Germany (near Munchen)

Title: Olfactory Labyrinth vol. 2 (premier)
Year: 2015
http://scent-lab.blogspot.jp/2015/01/olfactory-labyrinth-ver2.html


- move, smell, and sense -

It's a small, yet life-size maze designed for playful olfactory exploration that challenges your sense of smell.  If you follow the right scent, you will manage to get out of the space.  Otherwise you will be stuck in the maze.
In recent years my key words have been "movement" and "olfactory experience". I've been researching omni-directional olfactory experiences within a certain space. The sensations created by actively walking around and finding smells are very different from just passively receiving smells.

I’ve wanted to make such life-size "olfactory labyrinth" for years. But I first experimented at low cost, resulting in this first prototype in 2013: an installation with bottles hanging from the ceiling in a grid. Each bottle contains fragrant oil. The candle rope by which it hangs from the ceiling gradually absorbs the oil and spreads the scent around the space.


The main focus is the olfactory experience rather than the scent itself. I think that smell is, in itself, neutral. It's the audience who attribute meanings such as "I dislike this smell" or "This is the smell I knew from my grandma's house" after processing olfactory information in their brains. Such meanings to smells are given from personal experiences and histories. This is why I chose not to give meanings to smells in this project.

I rather want to be open to surprising olfactory experiences that we normally wouldn’t encounter in daily life. Omni-directional olfactory experience has been forgotten in our modern life, so reviving it is especially interesting. You can become convinced that human beings, much like dogs, have the ability to sniff around and navigate themselves using their sense of smell.

I try to exclude visual and audible aspects in my works as much as possible. I let the work explain itself rather than doing so in words. Instead smells and space communicate with your physical sensations, allowing you to project images and play sounds in the mind. I believe that smell possesses such power.

(3) 
April 30th - The Smell of War
 (exhibition continues to 31/08/2015)
De Lovie, Poperinge, Belgium
An exhibition to remember 100 years first gas attacks World War 1 

 The Smell of War will shed light on the first gas attacks in World War 1 and deals with the fascinating phenomenon of odour and thereby goes beyond the usual museum based form of experiencing art. International artists from the present day demonstrate that scent can really be context and /or concept of the work. Scents evoke memories and so also emotions and associations, but let the beholder also re-think and reflect about the context of the work. The exhibition begins with a historical representation of the first gas attacks. The main focus of the exhibition however lies on the olfactory artworks about gas attacks and chemical wars, as well as on the not-smelling aspect by protection of gas masks. So we also show works that smell of nothing at all and in which the odour is only conjured up by the visitor’s imagination, or translated as an odour through the image. The exhibition will be supplemented by a publication as well as a varied supporting program, consisting of guided tours, talks and workshops.

(4) in Paris, planned in May

More soon.


1.2.15

Tonight I'll be talking on J-Wave, for Junichi Okada's program "Growing Reed"


Tonight I'm on J-Wave, for Junichi Okada's program "Growing Reed"

24.1.15

Olfactory Labyrinth ver.2



The very new work!  Premier at the Museum Rot, Germany, in March 2015.

Olfactory Labyrinth ver.2
Maki Ueda


- move, smell, and sense -

It's a small, yet life-size maze designed for playful olfactory exploration that challenges your sense of smell.  If you follow the right scent, you will manage to get out of the space.  Otherwise you will be stuck in the maze.
In recent years my key words have been "movement" and "olfactory experience". I've been researching omni-directional olfactory experiences within a certain space. The sensations created by actively walking around and finding smells are very different from just passively receiving smells.

I’ve wanted to make such life-size "olfactory labyrinth" for years. But I first experimented at low cost, resulting in this first prototype in 2013: an installation with bottles hanging from the ceiling in a grid. Each bottle contains fragrant oil. The candle rope by which it hangs from the ceiling gradually absorbs the oil and spreads the scent around the space.

The main focus is the olfactory experience rather than the scent itself. I think that smell is, in itself, neutral. It's the audience who attribute meanings such as "I dislike this smell" or "This is the smell I knew from my grandma's house" after processing olfactory information in their brains. Such meanings to smells are given from personal experiences and histories. This is why I chose not to give meanings to smells in this project.

I rather want to be open to surprising olfactory experiences that we normally wouldn’t encounter in daily life. Omni-directional olfactory experience has been forgotten in our modern life, so reviving it is especially interesting. You can become convinced that human beings, much like dogs, have the ability to sniff around and navigate themselves using their sense of smell.

I try to exclude visual and audible aspects in my works as much as possible. I let the work explain itself rather than doing so in words. Instead smells and space communicate with your physical sensations, allowing you to project images and play sounds in the mind. I believe that smell possesses such power.